GISÈLE L’ÉPICIER & LA JOIE DE VIVRE!

By likemindblog

Gisele-Lepicier.jpg 1a

 

GISÈLE L’ÉPICIER is from Joliette, Québec, Canada.  “I’ve always been interested in the arts.  As a teenager, piano lessons, classical ballet, sketching and constant listening to music occupied  the greater part of my time.  Of course, as we had to be “serious”,  I began studying nursing at the Notre-Dame Hospital in Montreal (boarder during 1095 days!)

Time passes and I start painting again, studying at the Université du Québec à Montréal, at the Beaux-Arts Saydie Bronfman along with different workshops with known artists.   Now at last,  I’m doing what I’m passionate about.  My spouse and I recorded a homemade cd, I sing, he accompanies me.   

Music, visual arts and love, now there’s a recipe for happiness… as well as health,  red wine and good food!”

Je suis native de Joliette, Québec, Canada.  J’ai toujours eu un intérêt pour les arts.  À l’adolescence, les cours de piano, de ballet classique, de dessin et l’écoute constante de la musique occupent une grande partie de mon temps. Comme il fallait être ‘’sérieuse’’, je suis allée faire mes études en nursing à l’Hôpital Notre-Dame à Montréal (pensionnaire pendant 1095 jours!).

Le temps passe et je me remets à peindre. Cours à l’Université du Québec à Montréal, à l’ÉcoleGisele Lépicier 7 des Beaux-Arts Saydie Bronfman et ateliers avec divers artistes de renom.  Enfin, je m’adonne maintenant à ce qui me passionne. Avec mon conjoint, nous avons fait un disque (« home-made »). Je chante et il m’accompagne.

La musique, les arts visuels et l’amour voilà la recette du bonheur … aussi, la santé, le vin rouge et la bonne bouffe!

Gisèle, merci, thank you so much for participating in this project.  Without further ado, let’s begin.

No. 1) What is art to and for you?

Art for me is like air. Essential to life. This is what gives meaning to life
I chose the visual arts as a means of expression because it is a very personal to,’’say” things, to communicate in silence …
It is really a language.   Is there not an unspoken dialogue between a viewer and a painting? I find that sometimes that silence eloquent enough.
Art appeals to the sensitivity of the one who creates as well as the sensitivity of one who is moved by a work of art.
Look, listen, feel far ways for me to live art… 

No. 1)  Qu’est-ce que l’art pour vous?   

L’art pour moi c’est comme l’air. Indispensable à la vie. C’est ce qui donne du sens à la vie.  J’ai choisi les arts visuels comme moyen d’expression car c’est une façon très personnelle de ‘dire’’ les choses, de communiquer en silence…

C’est vraiment un langage. N’existe-t-il pas un dialogue muet entre un regardeur attentionné et une toile? Je trouve qu’il s’agit d’un silence parfois assez éloquent.   L’art fait appel à la sensibilité de celui qui crée et aussi à la sensibilité de celui qui est capable de s’émouvoir devant une œuvre. Regarder, écouter,  ressentir  voilà pour moi des façons de vivre l’art 

No. 2) What inspires you?

I want to say all or almost all.
 
Gisèle Lépicier 4First the people around me. Their way of ”dealing’ ‘with all aspects of life which is not always easy. The attitudes they adopt towards each other.
Then the artists in action.

I’m thinking  among other things of dancers as well, so graceful that we forget the strength they need to use to maintain their balance. I think of passionate musicians who are one with their art.
I did a painting strongly inspired by the music of Astor Piazzola (I love the tango).  Music is very present in me. I like Miles Davis, Joe Pass often forgotten. Jazz, Blues, Soul.
I will add fashion designers (designers) who manage to have models twirl on a catwalk like ”live” paintings filled with color and movement.  Creators of all disciplines inspire me. I like the freedom of creators who don’t care what others think.
Am also inspired by the city at night with its shadows and lights. If I add to that a season it is autumn that inspires me. The autumn evenings, when the colourful leaves pushed by the wind dance in the dark streets.  The familiar soft sound of dried leaves sliding on the ground.
These are all part of things that inspire me and, after some reflection, give birth to my work.

No. 2)  Qu’est-ce qui vous inspire? 

J’aurais envie de répondre TOUT ou presque tout.  D’abord les gens qui m’entourent.  Leur façon de ‘’dealer ‘’avec tous les aspects de cette vie pas toujours facile. Les attitudes qu’ils adoptent les uns face aux autres.   Ensuite  les artistes en plein action.

Je pense entre autre aux danseurs si gracieux qu’on en oublie la force qu’ils doivent  déployer afin de maintenir leur équilibre. Je pense aux musiciens passionnés qui ne font qu’un avec leur art.

J’ai déjà fait un tableau fortement inspiré de la musique d’Astor Piazzola (j’adore le tango). La musique est très présente chez moi. J’aime Miles Davis, Joe Pass qu’on oublie trop souvent. Jazz, Blues, Soul.

J’ajoute les créateurs de mode (designers) qui réussissent à faire virevolter  sur une passerelle des ‘’tableaux’’ vivants remplis de couleurs et de mouvements.

Les créateurs de toutes disciplines m’inspirent. J’aime la liberté des créateurs qui font fi duGisèle L'Épicier peintre regard de l’autre.  M’inspire également la ville la nuit  avec ses ombres et ses lumières et sa faune bigarrée.   Si j’ajoute à cela une saison, c’est l’automne qui m’inspire. Les soirs d’automne, quand les feuilles multicolores poussées par le vent  dansent dans les rues noires en  laissant entendre ce petit glissement  si particulier aux feuilles séchées.

Voilà autant de stimuli qui se bousculent et qui font émerger (suite à des moments d’intériorité ) le travail que vous connaissez.    

No. 3) When you are painting, creating, where does it take you?  Where does your mind travel?

I would say it brings me back to the moment that initiated the desire to paint (almost like a constant urge). I return to the source of inspiration, except that from this moment, I inhabit the scene, I dominate, I decided, I write the script (with a brush and color) I control, I create. NO MATTER THAT THE WORK BE figurative or abstract.

Here, moments of solitude are precious (I referred to earlier). Only colors, smells, noises are present t in the studio with me.
Where does this lead me?  To a state of bliss.

No. 3)  Lorsque vous peignez, créez, où cela vous amène-t-il?  Où voyage votre esprit?

Je dirais que ça me ramène à l’instant qui a initié l’envie de peindre (une envie presque constante). Je retourne à la source de l’inspiration, sauf qu’à partir de ce moment, j’habite la scène, je domine, je décide, j’écris le scénario,( avec une brosse et de la couleur) je contrôle, je crée. PEU IMPORTE QUE LE TRAVAIL SOIT FIGURATIF OU ABSTRAIT.

Là, les moments de solitude sont  précieux (je vous parlais d’intériorité plus haut). Seuls  les couleurs, les odeurs, les bruits présents dans l’atelier m’accompagnent.

Où cela m’amène t-il? Dans un état de grand bonheur.

GISELE L'EPICIER AmoureuxNo. 4) Do you think visual art, music and health are related and if so, how?

Yes absolutely. I told you that the music was very present in me. My spouse and I recorded a  CD (”homemade”). I sing and he accompanies  me.
We had a wonderful time and will do it again soon.

Back in the studio, once the period of isolation ends, I listen to Miles Davis, Charlie Haden, Pat Metheny and many others. For the cello, Paul Tortelier.
I want to mention Oliver Jones, who is closer to us. I also painted from his piece LIGHTS OF BURGUNDY.
Didn’t Miles Davis compose music by watching the images of the film “Ascenseur pour l’échafaud”? This is a fine example of the relationship between music and visual arts inspiring one another.

Health?  Being a trained  nurse by profession, I’m not in a position to deny its importance.  Health allows us to maintain this balance so valuable for the proper functioning of our whole being. I would add that health is the key that allows us to access our talents and make them grow. I think the human body is the most beautiful work of art. Therefore to cherish.

No. 4)  Croyez-vous que l’art visuel, la musique et la santé soient reliés et si oui, comment voyez-vous ca?

Oui tout à fait. Je vous disais que la musique était très présente chez moi. Mon conjoint et moi avons enregistré un CD (« homemade »). Je chante et il m’accompagne.  Nous avons passé des moments inoubliables et allons récidiver prochainement.

De retour dans l’atelier, une fois la période de solitude terminée,  j’écoute Miles Davis, Charlie Haden, Pat Metheny et beaucoup d’autres.  Pour le violoncelle,  Paul Tortelier.  Je veux nommer Oliver Jones qui est plus près de nous. J’ai aussi peint d’après son œuvre, LIGHTS OF BURGUNDY.

Miles Davis n’a-t-il pas composé une musique en regardant les images du film « Ascenseur pour l’échafaud »? Voilà un bel exemple du lien qui existe entre la musique et les arts visuels, l’un inspirant l’autre.

La santé? Je serais bien mal placée pour nier son importance étant infirmière de formation. LaGISELE L'EPICIER Couple santé nous permet de maintenir cet équilibre si précieux nécessaire au bon fonctionnement de tout notre être. J’ajouterais que la santé est la clef qui nous permet d’accéder à nos talents et de les faire fructifier. Je crois que le corps humain est la plus belle œuvre d’art. À chérir donc.

No. 5) How do you feel when you are painting?

It is the pure pleasure of being alone with myself and loving it!

No. 5)  Comment vous sentez-vous lorsque vous peignez?

C’est le pur plaisir de me retrouver seule avec moi-même et d’aimer ça.

No. 6)  Do you identify with your subject?

Sometimes yes. I can paint situations that I wish for, desire. It’s like painting a dream.   However, this is often reflected in the choice of colors and movement not necessarily by the figurative scene. For example if a person looks sad, it does not mean that I was in this state while painting.

No. 6)  Est-ce que vous vous identifiez à votre sujet?

Parfois oui. Je peux peindre des situations souhaitées, désirées. C’est comme si je peignais un rêve. Cependant cela se traduit souvent par le choix des couleurs et le mouvement  pas nécessairement par la scène figurative. Par exemple si un personnage a l’air triste, ça ne veut pas dire que j’étais dans cet état au moment de peindre. 

No. 7)  Does painting help you connect with your higher self, whatever that is for you?

I ‘m not sure what the higher self is.   I unfortunately do not think I ‘ve achieved that  higher self, but could it be we are not aware of it? Maybe it’s the moment of pure pleasure that I mentioned earlier?
Painting brings me happiness. The white canvas provokes me. It does not paralyze me.

No. 7)  Est-ce que peindre vous  aide à vous “connecter” à votre “Je supérieur”?

GISELE L'EPICIER TendresseJe ne sais pas trop ce qu’est le  Je supérieur  malheureusement je ne crois pas avoir atteint ce Je supérieur ou alors est-il possible que nous n’en soyons pas conscients? C’est peut être ça le moment de pur plaisir dont je parlais plus haut ?

Peindre m’amène au bonheur. La toile blanche me provoque. Elle ne me paralyse pas.

No. 8)  What do you think of the public school systems when it comes to creativity?

I’ve been disconnected from the school system for too long to make judgments about what is being taught nowadays.

No. 8)  Que pensez-vous du système scolaire face à la créativité?

Je suis déconnectée du système scolaire depuis trop longtemps pour porter un jugement  sur ce qu’on y enseigne. 

No. 9)  What would be a simple solution to improve creativity in the public school systems?

I think one way to get young people to be creative in general is to give them the right to speak freely and also to avoid making fun of those who see things differently.   If a young child painted red turf it would seem that we must let him chose and not point a finger at him , reminding him that the grass is green.
Treating young people with respect helps them flourish and treating with ridicule cause them to clam up and no longer dare try anything. (Not very good for creativity)
Again I repeat that I do not know what is happening in schools today. 

No. 9)  À votre avis, quelle serait une solution simple pour améliorer la créativité dans les écoles?

Je crois qu’une façon d’amener les jeunes à  être créatifs en général consiste à leur laisser le droit de s’exprimer librement et aussi d’éviter de ridiculiser celui qui voit les choses autrement  Si un jeune enfant peint le gazon rouge il me semble qu’on doit le laisser choisir et non pas le pointer du doigt en lui rappelant que le gazon est vert.

Traiter les jeunes avec respect leur permet de s’épanouir et les traiter avec moqueries lesGISELE L'EPICIER L'CHAR~1 amènent à se renfermer et à ne plus oser. (Pas très bon pour la créativité)

Encore une fois je répète que je ne sais pas ce qui se fait dans les écoles.

Thank you so much for this most interesting and intimate article.  Your paintings are so very much you!   I sincerely appreciate your taking the time to do this article with me and so, until we work together again, keep well and be blessed!

TO THE READER :

Please visit the link below to see more of Gisèle’s fine art.  Your comments are truly appreciated, thank you.  ENJOY!

http://www.GiseleLEpicierArt.com

 

 Mail this post
Be Sociable, Share!
Filed in: ART • Friday, October 28th, 2011

Comments

V’là l’bon vent, v’là l’joli vent, v’là l’bon vent…Toutes ses pluems s’en vont au vent (bis)

This New babyliss solution Can Work While You Go to bed!
US nike air max infrared Coupon Code http://www.nexsolution.net/cheap-men-nike-shoes/nike-air-max-infrared-15hf.html

The thing you ought to do to discover more about babyliss before you’re abandoned.
Shop Cheap new balance stores locator We Go an Extra Mile for You http://www.sgf-burg.ch/new-balance-deals/new-balance-stores-locator-51pg.html

 

Leave a Comment

CommentLuv badge


About

My name is Michele Andree. I am an artist, I paint musicians in action. I think I’m a musician at heart, my instrument being… a brush, so I play…brush and I paint… music.
I love jazz. I call it freedom music. It promotes special values. I love intelligent people and good conversations.

Some people ask me how music relates to art. Personally I find they go hand in hand. Music is what turns me on to painting. It makes me see colours